Marianne (Terry Gilkyson song)
History
"Mary Ann," composed by calypsonian Roaring Lion (born name: Rafael de Leon),[1] was popular with steelbands and revelers during a spontaneous Carnival celebration on V-J Day in Trinidad in 1945, at the end of World War II.[2] The song's lyrics alluded to Mary Ann's occupation:
- All day, all night, Miss Mary Ann
- Down by the seaside, she sifting sand.
Recordings
Latin bandleader Xavier Cugat recorded a version of "Mary Ann" in the late 1940s. During the 1956-57 American calypso craze, the Easy Riders, Burl Ives and other interpreters of folk music further popularized the calypso, generally under the title of "Marianne".[2] Harry Belafonte recorded the song on at least three albums.[3] The song continued to be a favorite with steel bands and calypso entertainers at Caribbean tourist hotels for many years.
The most popular version was recorded by Terry Gilkyson and The Easy Riders (#4 on the Billboard Top 100);[4] another version was recorded by The Hilltoppers in 1957 (#3 on the Billboard Top 100).
Trini Lopez included "Marianne" on his album Trini Lopez at PJ's on Reprise Records RS-6093 as part of a medley with "Gotta Travel On", "Down by the Riverside", "When the Saints Go Marching In", and "Volare".
Louis Farrakhan using the stage name "The Charmer," recorded "Marianne."
Lyrics
Marianne, oh, Marianne, oh, won't you marry me?
We can have a bamboo hut and brandy in the tea
Leave your fat old mamma home, she never will say yes
If mama don't know now, she can guess
My, my, yes
All day, all night, Marianne
Down by the sea side siftin' sand
Even little children love Marianne
Down by the seaside siftin' sand
When she walks along the shore, people pause to greet
White birds fly around her; little fish come to her feet
In her heart is love but I'm the only mortal man
Who's allowed to kiss my Marianne
Don't rush me
All day, all night, Marianne
Down by the sea side siftin' sand
Even little children love Marianne
Down by the seaside siftin' sand
When we marry we will have a time you never saw
I will be so happy I will kiss my mother inlaw
Children by the dozen in and out the bamboo hut
One for every palm tree and coconut
Hurry up now
All day, all night, Marianne
Down by the sea side siftin' sand
Even little children love Marianne
Down by the seaside siftin' sand[5]
References in popular culture
In Ian Fleming's 1958 James Bond novel Dr. No, Honeychile Rider whistles Marion [sic] on a beach in Jamaica and Bond joins in singing a couple of lines. Fleming implies that the original calypso was racier and had been 'cleaned up' in the contemporaneous popular recording. The lines he quotes are:
All day, all night, Marion, Sittin’ by the seaside siftin’ sand … The water from her eyes could sail a boat, The hair on her head could tie a goat …
The last two lines are not in the Terry Gilkinson version.
Allan Sherman sang about Cary Grant based on this song which went as follows (from Shticks of one Kind and Half Dozen of Another):
All day, all night, Cary Grant That's all I hear from my wife, is Cary Grant What can he do that I can't Big deal, big star, Cary Grant
In the nudie-cartoon anthology Sex to Sexty, which included "Balled-Up Ballads"—popular tunes with racy lyrics—the following lines were written for "Marianne":
All day, all night, Marianne; Who the hell you think I am, Superman?
References
- Bogdanov, Vladimir; et al. (2001), All Music Guide: The definitive guide to popular music, Hal Leonard Corporation (retrieved via Google Books), p. 884, retrieved 2010-11-27
- Green, Garth L. & Scher, Philip W. (2007), Trinidad Carnival: The cultural politics of a transnational festival, Indiana University Press (retrieved via Google Books), p. 190, retrieved 2010-11-27
- Belafonte Concert in Japan, Belafonte by Request, Belafonte...Live!
- Bronson, Fred (2003), The Billboard Book of Number 1 Hits, Random House (retrieved via Google Books), p. 19
- "LyricFind | Home". www.lyricfind.com. Retrieved 2020-07-16.