Mar Mar Aye

Mar Mar Aye (Burmese: မာမာအေး) is a prolific Burmese singer and considered one of the most successful female singers in the history of Burmese classical music.[1][2][3]

Mar Mar Aye
မာမာအေး
Mar Mar Aye at age 75
Background information
Birth nameAye Myint
Born (1942-07-26) July 26, 1942
Myaungmya, Burma
GenresBurmese classical
Occupation(s)Singer
InstrumentsVoice
Years active1955–present

Early life and career

She was born Aye Myint in Myaungmya, a town in the Irrawaddy delta to musician parents. Her father, U Aye, was a hne (flute) musician while her mother Than Hnit was a singer with the stage name Myaungmya Than. She began singing at an early age.[4] By the 1980s, 80% of film soundtracks were sung by Mar Mar Aye.[4]

She emigrated to Fort Wayne, Indiana in the United States in 1998.[2][1] She has been politically active. During the Saffron Revolution, she released a song entitled "Heartache Till the End of the World" (အသည်းနာကမ္ဘာမကျေ). In 2012, she returned from exile to Myanmar, at the authorization of President Thein Sein.[5]

On 25 July 2012, she released a Burmese language memoir, Dear Friend, Look Deeply Into My Heart (ရင်ဖွင့်ကြည့်ပါသူငယ်ချင်း), which recounts the aftermath of her divorce in 1970.[2]

Discography

Solo albums

  • စိန်စီတဲ့တေးတပုဒ်
  • ပျိုတိုင်းကြိုက်တဲ့နှင်းဆီခိုင်
  • ရွှေဘုံနိဒါန်း
  • ချစ်ပါရမီ (Love and Virtue)
  • ချစ်တာပဓာန
  • ပခန်းစံ
  • ကြည်ကြည်ဌေး၏မာမာအေး (Kyi Kyi Htay's Mar Mar Aye)
  • မုန့်စား (Eating a Snack)
  • သုတိမင်္ဂလာ (Sounds of Auspiciousness)
  • မင်းကွန်းမထေရ်လွမ်းမပြေ
  • နှစ်ကျိပ်ရှစ်ဆူ
  • အရုဏ်ဦးလင်းရောင်ခြည်တေးများ
  • ကြည်နူးဖွယ်နံနက်ခင်းတေးများ
  • ကျွဲမ (Lady Water Buffalo)
  • ကံ့ကော်တစ်ထောင် (A Thousand Ceylon Ironwood Flowers)
  • မကျည်းတန်ရင်ဖွင့်လိုက်ပြီ
  • အောင်ခြင်းရှစ်ပါး (The Eight Victories)
  • ဖက်ခွက်စားရှင်းတမ်း
  • စာဆိုတော်နှင့်အဆိုပြိုင်ဝင်တေးများ
  • အကျည်းတန်ချစ်သူ
  • မဆုံဆည်းခဲ့လေသောအချစ်
  • မြပန်းခွေ (Emerald Flower Cassette)
  • မေ့ကွက်ကိုရှာ
  • တရေးချစ်ခွင့်မြင်ရနိုး
  • ဇမ္ဗူရစ်ရွှေ (Eugenia Gold)
  • နန်းမြို့တော်မှနိဒါန်းသဝဏ်လွှာ
  • မည်းပြာပုဆိုး (Dark Blue Paso)
  • ရွှေနှင်းဆီ (Golden Rose)
  • မြခြူသံ
  • ဓမ္မစကြာ (Dharmacakra)
  • မပန်းဝေနှင့်ရွှေပြုံးငွေပြုံး
  • ယောက်မ (Sister-in-Law)
  • ဗုဒ္ဓသာသနာရောင် (Colors of the Buddhist Sasana)

Collaboration albums

  • မေတ္တာပေါင်းကူး (Metta Bridge) - with May Sweet
  • ရေဒီယိုမှတ်တမ်း (Records of the Radio) - with Tin Tin Mya and Cho Pyone

Filmography

  • Mya Chu Than
  • Ko Chit Thu Hma De
  • Mandali

Notes

gollark: Also, for searching items, is just substring checking *then* sorting by Levensthein (how do you spell that) distance likely to be better than just Levenstein distance with a threshold?
gollark: Something like that. There are loads of term crates.
gollark: Or just general coloring.
gollark: I think there's a rust library for 256 color or whatever.
gollark: I don't know how that happened.

References

  • Mar, Khet (7 February 2013). "Mar Mar Aye: The Power of One Voice". Sampsonia Way. Retrieved 14 December 2013.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Nyein Ei Ei Htwe (30 July 2012). "Singer Daw Mar Mar Aye releases memoir of divorce". Myanmar Times. Retrieved 14 December 2013.CS1 maint: ref=harv (link)
  • "မမအေးတို့ တေးဥယျာဉ်". The Voice Weekly (in Burmese). 2 February 2013. Archived from the original on 14 December 2013. Retrieved 14 December 2013.
  • "ရုပ်ရှင်ဇာတ်ဝင် သီချင်းတို့၏ အနုပညာရသ မြစ်ဖျား". Popular Journal (in Burmese). 7 March 2013. Retrieved 15 December 2013.
  • မစပ်စု (22 May 2012). "စိတ်နဲ့ ကိုယ့်တိုင်းပြည်ကို ချစ်နေရတာကိုက ကုသိုလ်ရတယ်". ဧရာ၀တီ (in Burmese). Retrieved 15 December 2013.CS1 maint: ref=harv (link)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.