Inscription of Yanran

The Inscription on the Ceremonial Mounding of Mount Yanran (Chinese: 封燕然山銘; pinyin: Fēng Yānránshān Míng) is an inscription composed by the Eastern Han dynasty Chinese historian Ban Gu and carved by the general Dou Xian on a cliff in the Yanran Mountains (modern Delgerkhangai Mountains) in 89 AD, to commemorate Dou's victory against the nomadic Xiongnu empire. The text is in the 5th-century official history Book of Later Han, and the inscription was rediscovered by researchers in the Baruun Ilgen hills located south of Inil/Inel (modern Delgerkhangai) mountain, which is in the Gobi desert of Dundgovi Province, Mongolia.[1][2]

General view of Baruun ilgen hills in south of Inel (Yanran) mountains
The cliff with ancient inscription of Yanran
Ancient inscription in a cliff on the hills
Inscription of Baruun ilgen hills in south of Inil (Delgerkhangai) mountains

The location Inel mountain in the map of Xiongnu empire

History

In the first year of Emperor Yongyuan (89 AD), the imperial brother-in-law, General of Chariots and Cavalry Dou Xian, led the joint army of the Han and its allies (Southern Xiongnu, Wuhuan, Di and Qiang) in a battle against the Northern Xiongnu at the Altai Mountains. The battle was a decisive victory for the Han.

After the battle, Dou Xian held a memorial ceremony for the Tian at Mount Yanran. He ordered inscriptions to be carved on the cliff face to commemorate the victory. The text was composed by the historian Ban Gu, a member of his staff. The full text was recorded in the Bibliography of Dou Rong (great-grandfather of Dou Xian), chapter 23 of Book of the Later Han. The inscription starts with a relatively long account of the battle, and concludes with five lines of Chu Ci style poetry.[3]

Cultural significance

Cliff inscriptions on Baruun ingen (West visible) hills in south of Inel (Delgerkhangai) mountains were commonly used to record military success in ancient China. The inscription of Yanran is one of the best known. The expression "to carve a stone on Yanran" (Chinese: 勒石燕然) was regarded as one of the highest achievements for military generals.

Rediscovery

Mongolian travel journalist/writer Badamsambuu.G found a cliff with inscriptions in 27 June 2001 and showed on national TV, but researchers were unable to decode the text. It was finally identified in June 2016 by a team that was led by professor Mr. Battulga.Ts from National University of Mongolia. Thus the article "Ancient inscription at Baruun ilgen hills"[4] by Battulga.Ts, Badamsambuu.G, Batjargal.B was published. Then in August 2017, a joint team from Chinggis Khan University, Mongolia, and Inner Mongolia University, China have also expedited the area.[2][5] The lead archaeologist was Professor Chimeddorji of Inner Mongolia University.[1] Written in typical Han clerical script, the inscription comprises 260 Chinese characters, of which 220 are legible. The text is identical to the recorded text in the Book of the Later Han.[1]

gollark: For Most Uses.
gollark: <@282843668228997120> Rust Is Better Than C.
gollark: Rust >>> C.
gollark: <@341618941317349376> Rust.
gollark: <@341618941317349376> Python IS FAST ENOUGH!!!! ¡!!!

See also

References

  1. Laurie Chen (21 August 2017). "Archaeologists discover story of China's ancient military might carved in cliff face". South China Morning Post.
  2. Yu Shujuan (14 August 2017). 中蒙考察队中方专家齐木德道尔吉:发现《封燕然山铭》. Thepaper.cn (in Chinese).
  3. Chang, Kang-i Sun; Owen, Stephen (2010). The Cambridge History of Chinese Literature. Cambridge University Press. p. 138. ISBN 978-0-521-85558-7.
  4. Battulga.Ts; Badamsambuu.G; Batjargal.B (2016). Баруун илгэний эртний бичээс (Ancient inscription at Baruun ilgen hills). Mongolian national University Press. p. 57-68 (in Mongolian). ISSN 1810-5025.
  5. "蒙古杭爱山发现班固为大破匈奴所书摩崖《燕然山铭》". Phoenix News (in Chinese). 14 August 2017.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.