Inger-Mari Aikio-Arianaick
Inger-Mari Aikio-Arianaick (born 1961 in Utsjoki, Finland) is a Sámi poet who writes in Northern Sámi.[1] In addition to writing poetry, she has worked as a reporter, photographer and proofreader for the newspaper Sámi Áigi from 1982 to 1988, after which she went to work as a news journalist for YLE Sámi Radio.
Inger-Mari Aikio-Arianaick | |
---|---|
Born | 1961 (age 58–59) |
Nationality | Finnish |
Education | University of Oulu |
Occupation | poet |
Biography
After graduating from high school in 1980, Aikio-Arianaick studied languages at the University of Oulu. In 1992, she passed the official translator exams from Northern Sámi to Finnish and from Finnish to Northern Sámi.
Aikio-Arianaick has also published seven collections of poetry and children's books.[2] Her poems have been translated in English, German, Finnish, Swedish, Hungarian.
Works
- Gollebiekkat almmi dievva (1989)
- Jiehki vuolde ruonas giđđa (1993)
- Silkeguobbara lákca (1995)
- Máilmmis dása (2001)
- 69 čuoldda (2018)
gollark: Or just get good and encode/decode TLS by hand.
gollark: I guess you might want security, in which case you can use stunnel or openssl s_client.
gollark: The best communication application is netcat anyway.
gollark: It seems more plausible that the person is wrong somehow than that a government has in fact hacked Signal to stop them communicating with certain people.
gollark: ↑
References
- "Inger-Mari Aikio-Arianaick | Finnland. Cool". finnlandcool.fi. Retrieved 2017-03-04.
- "Aikio, Inger-Mari". Nordic Women's Literature. Retrieved 2020-01-22.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.