Harekrishna Deka

Harekrishna Deka (Assamese: হৰেকৃষ্ণ ডেকা) was a former member of the Indian Police Service who is now known for his writing. Although he began writing poetry as a hobby while working on the police force, he later quit to become a writer. He was the Director General of Police for Assam from 2000–2003.

Poetry career

Harekrishna Deka is one of the most prominent poet-critics of his generation. He started writing poems and short stories since his student days. He was one of the most prolific writers of Assam's Ramdhenu Era.

He was awarded the Sahitya Academy Award for his poetic contribution in Ann Ejan in 1987, and he was awarded the Katha Award for his short story, Bandiyar (Prisoner) in 1995. After retiring as the DGP of Assam, Deka was the editor of the English daily, The Sentinel for brief period before serving as editor of the Assamese literary monthly Gariyasi.

Awards

He won the Assam Literary Award in 2010.

Bibliography

Poetry

  • Swarabor (Voices) 1972
  • Ratir Sobhajatra (Procession by Night) 1978
  • Aan Ejan (Another One), 1986, also translated to Bengali and Oriya
  • Kabita 1960-1980 (Poems 1960-1980), 2002
  • Bhalpoar Babe Exar (A Word for Love), 2003
  • Xanmihali Barnamala (Mixed Alphabets), 2010
  • Sea-Scare (poems translated to English), 2001

Short Stories

  • Prakritik aru Anyanya (The Natural and other stories), 1900
  • Madhusudanar Dolong (Madhusudan's Bridge), 1992
  • Bandiyar (Captive), 1996, Also translated to Oriya
  • Post-modern athaba Galpa (Post-modern or Short Story), 2001
  • Mrityudanda (Death Sentence), 2006
  • Galpa aru Kalpa (Story and Fiction), 2009

Literary Criticism

  • Adhunikatavad aru Anyanya Prabandha (Modernism and other essays), 1998
  • Beekson aru Xandhan (Insight and Investigation), 2000
  • Dristi aru Sristi (Look and Creation), 2006
  • Nilamani Phukan: Kabi aru Kabita (Nilamani Phukan: the poet and his poems), 2010

Novels

  • Agantuk (Strangers), 2008

Edited Books

  • Tarun Prajanmar Kabita (Poetry of the Young Generation), 2005

Translations

  • Pratixarita Rashmi (Refracted Light). Translation of poems of Saint John Perse, Yanis Ritsos, Vasco Popa and Jaroslav Seifert, 1992

Social Criticism

  • Prabrajan aru Anupravex (Immigration and Infiltration), 2010
  • Xarbabhoumatva, Xantraxvad aru Nagarik Xamaj (Sovereignty, Terrorism and Civil Society, 2010
gollark: Yes, exactly; Java code tends to be stupidly, *stupidly* verbose.
gollark: Shoving in lots of boilerplate *does not improve your code*.
gollark: Yes, I'm sure that```lualocal Protocoll = {}function Protocoll:submit() error()endreturn Protocoll, function() Protocoll.cparents = {class.Class}end```makes it easier to maintain.
gollark: Ah, a noble cause.
gollark: I use that approach, and it never produced anything worse than potatOS.

See also

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.