Guri and Gura

Guri and Gura (ぐりとぐら, Guri to Gura) is a Japanese series of children's books by writer Rieko Nakagawa and illustrator Yuriko Yamawaki. The protagonists are two anthropomorphic field mice, and the series began in 1963 with the first volume Guri and Gura.[1] The series is published by Fukuinkan Shoten in Japan.

Cover of US edition of the first volume, 2002.

AuthorRieko Nakagawa
Original titleぐりとぐら
IllustratorYuriko Yamawaki
Cover artistYuriko Yamawaki
CountryJapan
LanguageJapanese
GenreChildren's literature
PublisherFukuinkan Shoten
Published1963
Published in English1967
Media typePrint
No. of books14

Overview

The stories tell of the encounters of twin anthropomorphic field mice, Guri and Gura.[2] Yamawaki accompanies Nakagawa's loosely structured narratives with simple, unsophisticated illustrations. The stories aim at entertaining rather that instructing and thus do not feature moral dilemmas to be overcome.[3]

Publication and reception

The first volume of the series, titled Guri and Gura, appeared in the children's magazine Kodomo no Tomo in 1963.[4] The series' writer Rieko Nakagawa[lower-alpha 1] worked in childcare at the time.[2] As of 2014, the first volume had sold over four million copies,[4] and the series had sold a combined 24.9 million copies worldwide.[2]

The first English of Guri and Gura appeared in Britain in 1967; in this translation the castella cake the mice make in the original Japanese becomes a sponge cake more familiar to a British audience.[5] An translation appeared in 1991 under the subtitle The Giant Egg, by an uncredited translator. Later translations have been by Peter Howlett and Richard McNamara.[3] Dozens of other translations have appeared, including Korean, French, Portuguese, Thai, and Esperanto.[5]

List of translated volumes

  • Guri and Gura: The Giant Egg
  • Guri and Gura
  • Guri and Gura's Surprise Visitor
  • Guri and Gura's Seaside Adventure
  • Guri and Gura's Picnic Adventure
  • Guri and Gura's Magical Friend
  • Guri and Gura's Playtime Book of Seasons
  • Guri and Gura's Special Gift
  • Guri and Gura's Spring Cleaning
  • Guri and Gura's Songs of the Seasons

Notes

  1. 中川李枝子 Nakagawa Rieko
gollark: PotatOS is highly security.
gollark: Why not?
gollark: If an OS needs a GUI, then do headless Linux distros not count as OSes?
gollark: Just use some random OSes on the forums then.
gollark: <@490656381662396418> There are already decent ones around. You do not have the experience/skills to make another good one and it would be a bit pointless anyway. Instead, you will add another trashy "OS" to the pile of 400 or so existing ones.

References

Works cited

  • Books from Japan staff. "Guri and Gura". Books from Japan. Retrieved December 2, 2014.
  • Kawai, Mamie (May 16, 2015). "Guri to Gura no sekai gururi: Joshi-gumi dokusha to bijutsukan e" ぐりとぐらの世界ぐるり 女子組読者と美術館へ. Asahi Shimbun. Archived from the original on May 5, 2015. Retrieved April 14, 2016.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Kendall, Phillip (October 23, 2013). "Guri and Gura, the classic children's book that's a little bit different in every country". Rocket News 24. Archived from the original on October 23, 2013. Retrieved March 3, 2016.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Publishers Weekly staff. "Guri and Gura". Publishers Weekly. Retrieved December 2, 2014.
  • Treyvaud, Matt (August 1, 2015). "How 'Guri and Gura' became the most famous mice in Japan". The Japan Times. Archived from the original on August 7, 2015. Retrieved March 3, 2016.CS1 maint: ref=harv (link)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.