Gabriel Ferrater

Gabriel Ferrater i Soler (Catalan pronunciation: [ɡəβɾiˈɛl fərəˈte]; 20 May 1922 in Reus – 27 April 1972 in Sant Cugat del Vallès)[1] was an author, translator and scholar of linguistics of the sixties who wrote in the Catalan language. His poetical work is one of the most important among the authors of post-war Catalonia and he continues to exert a great deal of influence over authors nowadays. He published three collections of poems: Da nuces pueris (1960), Menja't una cama ("Eat a leg", 1962) and Teoria dels cossos ("Theory of bodies"), consequently compiled into a single volume called Les dones i els dies ("Women and days", 1968), which was a milestone in Catalan literature.

Work

His early influences were Thomas Hardy, W. H. Auden, Shakespeare, Brecht, Ausiàs March.[2] Erotism and longing for time lost are constant topics in his work. The poems In memoriam and Poema inacabat ("Unfinished poem") are some of the most open testimonies of the Spanish Civil War and its consequences, which could be felt at the time he was writing. His style was realistic but plenty of odd images and highbrow sources. Ferrater was an atypical intellectual who had an important influence on the following generations. His poetic work was similar to Robert Graves, Robert Frost or W.H. Auden. He was a professor of linguistics and literary criticism at the Autonomous University of Barcelona and wrote essays and articles on linguistic theory at the Serra d'Or magazine between 1969 and 1972, under the title De causis linguae, including a draft for a metrical theory based on the phonological elements in Chomskyan grammar. He translated into Catalan Kafka's The Trial, Language by Leonard Bloomfield, and Cartesian linguistics by Noam Chomsky. He took his own life on April 1972 in his Sant Cugat flat using a mixture of barbiturates and alcohol.

gollark: If I wanted to make it really annoying for anyone to ever use the cryptocurrency, I could make it so that you could revoke transactions any time after you make them or something.
gollark: Basically, if you enforce a limit, people can just use 192749182478194718471 "accounts" to avoid it, because there's no practical way to not have that.
gollark: And you can't limit per-second output because of Sybil attacks.
gollark: Firstly, time synchronization is a somewhat hard problem so I think cryptocurrencies allow some level of fuzziness with time in case of issues. Secondly, it would not be possible to delete everything it had mined without really weird and exploitable design.
gollark: I mean impractical to actually implement and have it work as intended.

References

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.