Ewald Osers
Ewald Osers (Prague, 13 May 1917 – 11 October 2011) was a Czech translator born in Austria-Hungary.[1]
Career
He translated several important Czech poetry works of the 20th century into English, including Czech poetry, including Jaroslav Seifert, Vítězslav Nezval, Miroslav Holub and Jan Skácel.[2] He also translated several German-language authors such as Thomas Bernhard, as well as Macedonian-language books (Mateja Matevski), poetry of the Silesian poet Ondra Lysohorsky, and two major Slovak poets, Miroslav Válek and Milan Rúfus.[3]
Awards
- European Poetry Translation Prize[4]
gollark: You are not helping your Markov-chaining case.
gollark: That reminds me. I was recently listening to a song called "Kill the Sun" (it was quite good). In the lyrics, it said "I think I found a way to kill the sun". Yet, it did NOT detail this method. What could it be?
gollark: Maybe I should publish.
gollark: Interestingly, my 11MB of Discord messages is about 20 times the size of an average ebook.
gollark: I prefer dinosaur earth.
References
- Amanda Hopkinson (5 November 2011). "Ewald Osers: Poet, translator and stalwart of the World Service - Obituaries - News". London: The Independent. Retrieved 2011-11-06.
- Obituary of Ewald Osers
- Passing of a translation era Archived 2011-10-16 at the Wayback Machine
- Ewald Osers
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.