Codex Turicensis

Codex Turicensis (T, Zurich, Municipal Library) is a 7th-century manuscript of the Psalter in Greek.[1]

It contained originally 288 leaves; of these 223 remain. The text is written on purple dyed vellum in silver, gold or vermilion ink.[2]

Like the Codex Veronensis (R) this manuscript is of Western origin. It was intended for Western use, as appears from the renderings of the Latin (Gallican) version which have been copied into the margins by a contemporary hand, and also from the liturgical divisions of the Psalter. The archetype, however, was a Psalter written for use in the East—a fact which is revealed by the survival in the copy of occasional traces of the Greek στάσεις

Konstantin von Tischendorf, who published the text in the fourth volume of his Nova Collectio (1869), ascribes the handwriting to the seventh century.

The text of the Codex Turicensis agrees generally with that of the Codex Alexandrinus (A), and still more closely with the hand in Codex Sinaiticus (S, א).

The characters are written in silver, gold, or vermilion, according to where they belong to the body of the text, the headings and initial letters of the Psalms, or the marginal Latin readings.

The text now begins at Ps. 36. (37.) 1, and there are lacunae in the body of the manuscript which involves the loss of Pss. 30. 2—36. 20, 41. 6—43. 3, 48. 24—59. 3, 59. 9—10, 13—60. 1, 64. 12—71. 4, 92. 3—93. 7, 96. 12—97. 8.

The first five Canticles and a part of the sixth have also disappeared; those which remain are 1 Regn. 2. 6—10 (the rest of the sixth), the Magnificat, Isa. 38. 10—20, the Prayer of Manasses 378, Dan. 3. 23 ff., Benedictus, Nunc Dimittis.

The manuscript is held at Zurich, Zentralbibliothek, Siglum RP 1 or C 84.

Text

gollark: It's probably one of those "effectively impossible because there are too many options" problems.
gollark: I wonder if you could somehow find the *most* compact possible representation.
gollark: There was something like that on the Lua Users wiki actually.
gollark: If you pass the unserializer very safe\* functions like `load` and `debug.setupvalue` and all that, you could serialize almost anything!
gollark: I was looking at trying to address the main issue with it - the possibility of```luatextutils.unserialise [[ (function() while true do end end)()]]```things (its _ENV is sandboxed, so it can't do anything other than denial of service attacks) but I think you would *basically* need a parser to prevent that.

See also

References

  1. Henry Barclay Swete; Henry St. John Thackeray (1900). An Introduction to the Old Testament in Greek: With an Appendix Containing the Letter of Aristeas. Cambridge University Press. pp. 142–. ISBN 978-1-108-00758-0. This article incorporates text from this source, which is in the public domain.
  2. Thomas Hartwell Horne (1822). Supplementary pages to the second edition of An introduction to the critical study and knowledge of the holy Scriptures. T. Cadell. pp. 486–.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.