Carlos Martínez Rivas

Carlos Martínez Rivas was a Nicaraguan poet, most famous for his poem "El paraíso recobrado" ("The recovered paradise"), a love poem first published in 1944.

Early years and time in Spain

Carlos Martínez Rivas was born on October 12, 1924 in Puerto de Ocoz, Guatemala, where his parents were vacationing.[1]

From an early age, Martinez Rivas showed a special talent for poetry. He won his first poetry competition at age 16 and at age 18, while still a high school student at Colegio Centro-América, a Jesuit school in Managua he wrote "El paraiso recobrado" which was published in 1944.

After graduating from high school, Martinez Rivas moved to Spain. While living in Spain he studied literature and philosophy at the Universidad Complutense de Madrid and wrote a couple of pieces that were published in "Alferez", a Spanish magazine that also published works by Julio Ycaza Tigerino and Pablo Antonio Cuadra. (1)

Mexico and diplomatic career

Martinez Rivas moved to Mexico in the early 1950s. There he published his most famous work, a book of poems titled "La insurrección solitaria" ("The solitary insurrection".) "The solitary insurrection" was to become Martinez Rivas's last published work.

After Mexico, Martinez Rivas worked for the Nicaraguan foreign service. In this capacity he lived in Los Angeles, Paris, San José, Costa Rica and again in Madrid.

After his diplomatic career, Martinez Rivas worked as a professor at the Universidad Nacional Autónoma de Nicaragua.

He died in Managua, Nicaragua on June 16, 1998. He is buried in Granada, Nicaragua

gollark: For now it'd be neat if there were actually good AR glasses available. Google Glass got killed off, and there was this company called North doing similar stuff but... Google bought them and killed them off too.
gollark: Brains are very adaptable, so perhaps you could just dump data into some neurons in some useful format and hope it learns to decode it.
gollark: I'd be *interested* in brain-computer-interface stuff, but it'll probably be a while before it develops into something useful and the security implications are very ææææaa.
gollark: It's still stupid. If the data is *there*, you can read it, no way around that.
gollark: This is something where you could probably make it actually-secure-ish through asymmetric cryptography, but just using a symmetric algorithm and hoping nobody will ever dump the keys is moronically stupid.

References

  1. Como toca un ciego el cielo by Carlos Martinez Rívas Managua, Nicaragua 2012
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.