Buranji

Buranjis (Ahom language:ancient writings)[1] are a class of historical chronicles and manuscripts written initially in Ahom Language[2] and afterwards in Assamese language.[3] The first such Buranji was written on the instructions of the first Ahom king Sukaphaa who established the Ahom kingdom in 1228.

Buranji

History

There were two kinds of Buranjis: one maintained by the state (official) and the other maintained by families.[4] Many such manuscripts were written by scribes under the office of the Likhakar Barua, which were based on state papers, diplomatic correspondences, judicial proceedings, etc. Others were written by nobles or by people under their supervision, sometimes anonymously. These documents reveal chronology of events, language, culture, society and the inner workings of the state machinery of the kingdom. They were written in "simple, lucid and unambiguous but expressive language with utmost brevity and least exaggeration." The tradition of writing Buranjis survived more than six hundred years well into the British period, till a few decades after the demise of the Ahom kingdom.[5]

The Buranjis not only describe the Ahom kingdom, but also the neighbours (Chutiya, Kachari and Tripura Buranjis) and those with whom the Ahom kingdom had diplomatic and military contacts (Padshah Buranji). They were written on the barks of the Sanchi tree or aloe wood. Though many such Buranjis have been collected, compiled and published, an unknown number of Buranjis are still in private hands. During the reign of Rajeswar Singha, Kirti Chandra Borbarua had many Buranjis destroyed because he suspected they contained information on his lowly birth.[6]

Controversies

Ahom local historians claim 18th century buranjis to be 13th century.[7]

Language

Most of the manuscripts Buranjis are written in Ahom language. But later the tradition of writing Buranji was minimised and amount of Buranji become lesser and Assamese Lingua franca adopted by the end of the kingdom. Western Assamese was the dominant literary language and the "sole medium of all ancient Asamiya literature including the Burañjīs written in the Ahom courts". The Eastern Assamese dialect became the standard literary language of the region in around the early-19th century.[8] Gargaya, a style of Assamese writing that developed between the 17th and 19th centuries, was notably used in eastern Assam for writing Buranjis.[9]

Modern Buranjis

Some authors published Modern Books with the domain of Buranji which does not chronicle Buranji Manuscripts but they are based on the manuscripts. Those books are known as Modern Buranji. Some of the examples of most popular Modern Buranjis are -

No. Name Author
1 Assam Buranji Harakanta Baruah
2 Assam Buranji Kasinath Tamuli Phukan
3 Ahom Buranji Golap Chandra Barua
4 Purani Assam Buranji Hemchandra Goswami
5 Tungkhungia Buranji Surya Kumar Bhuyan
6 Tripura Buranji Ratna Kandali and Arjun Das, 1724
7 Sokori feti Buranji Nagen Hazarika,1990
8 AburanjiK Nagen Hazarika,
9 Ajagar Buranji Nagen Hazarika,1996
10 Mati Feti Buranji Nagen Hazarika
11 The Buranjis, Historical Literature of Assam: A Critical Survey Lila Gogoi
12 Tungkhungia buranji Srinath Duara Barbarua
13 Jiban buranji Nagen Hazarika,1990
14 Kal feti buranji Nagen Hazarika,1993
15 Ahom Sabhar Khusura buranji Nagen Hazarika,1994
16 Ahomar Hangskriti buranji Nagen Hazarika,1996
17 Makarajal buranji Nagen Hazarika,1996
18 Karshala aru kathi seleka buranji Nagen Hazarika,1999
19 Bibhinna Dharmar buranji Nagen Hazarika,2002
20 Tae Tae buranji Nagen Hazarika,2003
21 Naganya buranji Nagen Hazarika,2008

Notes

  1. Hartman 2011, p. 227: "The Tai-Ahom term buran is cognate with the Standard Thai word boran (ancient). Buranji, then, are ancient writings."
  2. (Barua 1953:132)
  3. Goswami 2007, p. 436.
  4. Hartmann 2011, p. 228.
  5. (Saikia 2008:479)
  6. Sarkar, J. N. (1992) The Buranjis: Ahom and Assamese in The Comprehensive History of Assam Vol II (ed H K Barpujari), Publication Board, Assam
  7. Saikia 2004, p. 113.
  8. Goswami & Tamuli 2007, p. 436.
  9. Saikia 2004, p. 6.
gollark: We should use 0 bit posits. The great thing about them is that you could fit infinity of them in an array.
gollark: Who is "tom murphy"™?
gollark: *checks npm for posits*
gollark: Is that an actual quote?
gollark: "ERROR: INELEGANT HACK"

References

  • Barua, B K (1953). "Early Assamese Prose". In Kakati, Banikanta (ed.). Aspects of Early Assamese Literature. Guwahati: Gauhati University, Assam. pp. 124–147. Retrieved 12 February 2018.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Goswami, G. C.; Tamuli, Jyotiprakash (2007), "Asamiya", in Cordona, George; Jain, Dhanesh (eds.), The Indo-Aryan Languages, Routledge, pp. 429–484CS1 maint: ref=harv (link)
  • Saikia, Yasmin (2004). Fragmented Memories: Struggling to be Tai-Ahom in India. Duke University Press. ISBN 082238616X.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Hartmann, John F. (7 April 2011). "Phongsawadan Tai-Ahom: Ahom Buranji [Tai-Ahom Chronicles], 2 Vols. Transcribed and translated by Renu Wichasin. Bangkok: Amarin Printing and Publishing Ltd. Pp. xxiv, 993 [Continuous Pagination]. Map, Photos, Tables, Glossary. [In Thai]". Journal of Southeast Asian Studies. 28 (01): 227–229. doi:10.1017/S002246340001554X.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Saikia, Arupjyoti (2008). "History, buranjis and nation: Suryya Kumar Bhuyan's histories in twentieth-century Assam". The Indian Economic and Social History Review. 45 (4): 473–507. doi:10.1177/001946460804500401.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Sarkar, J. N. (1992) The Buranjis: Ahom and Assamese in The Comprehensive History of Assam Vol II (ed H K Barpujari), Publication Board, Assam


This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.