Auguste Dozon

Auguste Dozon (2 August 1822 – 31 December 1890) was a French scholar and diplomat, known for his work on Albanian language and folklore.

Life

Born in Chalons Sur Marne on 22 August 1822 he studied ancient and modern literature in Collège Sainte-Barbe in Paris. After graduating as a lawyer, he worked in the French Ministry of Interior and then transferred into Foreign Services. Between 1854 and 1885 he was French consul in many cities in the Western Balkans, namely in Belgrade, Mostar, Plovdiv, Ioannina, and Thessaloniki. Particularly interested in the Albanian language, which he learned, he poured his research into Manuel de la langue Shkipe, ou albanaise (Handbook of the Shkipe or Albanian language, Paris 1879), as well as Contes albanais, recueillis et traduits (Albanian Folk Tales, Collected and Translated, Paris 1881)[1]

gollark: I, for one, like glass and concrete cubes.
gollark: The what? Oh no.
gollark: Through layer upon layer of horrible, horrible hacks, yes, it kind of works.
gollark: They're both OFDMA-based, admittedly use somewhat different frequency ranges, just carry IP packets nowadays, are increasingly going for ridiculous data rates, are often implemented in the same devices, that sort of thing.
gollark: Anyway, as far as I know, modern WiFi and 4G/5G aren't actually that different, so them somehow being munged together is inevitable and inescapable.

References

  1. Robert Elsie (19 March 2010). Historical Dictionary of Albania. Scarecrow Press. pp. 117–. ISBN 978-0-8108-7380-3.

Further reading

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.