Anne Weber

Anne Weber (born 13 November 1964) is a German-French author, translator and self-translator.[1] Since 1983 Anne Weber has lived in Paris. She studied in Paris and worked for several editors.[2] Anne Weber started writing and publishing in French, but immediately translated her first book Ida invente la poudre into German Ida erfindet das Schießpulver.[3] Since then she writes each of her books in French and German. Her self-translations are often published at the same time in France and Germany. In 2005 she received the 3Sat award at the Festival of German-Language Literature.[4] For her translation of Pierre Michon she received a European translation award, the Europäischer Übersetzerpreis Offenburg.[5]

Anne Weber
Born(1964-11-13)13 November 1964
Offenbach am Main, Germany
OccupationWriter, Translator
NationalityGerman
Period21st century
Notable awardsEuropean Translation Award(2008); 3Sat Award at the Festival of German Language Literature (2005)

Works in French

  • Ida invente la poudre. Paris 1998.
  • Premiere personne. Paris 2001.
  • Cerbere. Paris 2003.
  • Cendres & metaux. Paris 2006.
  • Chers oiseaux. Paris 2006.
  • Tous mes vœux : roman. Arles : Actes sud, 2010.
  • Auguste : tragédie bourgeoise pour marionnettes. Paris : Le Bruit du temps 2010.

Works in German

  • Ida erfindet das Schießpulver. Frankfurt am Main 1999.
  • Im Anfang war .... Frankfurt am Main 2000.
  • Erste Person. Frankfurt am Main 2002.
  • Besuch bei Zerberus. Frankfurt am Main 2004.
  • Gold im Mund. Frankfurt am Main 2005.
  • Luft und Liebe. Fischer Verlag, Frankfurt am Main 2010.
  • August. Ein bürgerliches Puppentrauerspiel. Fischer Verlag, Frankfurt am Main 2011.

Translations into French

Translations into German

gollark: yes. produce.
gollark: The main datastructure is... hair forests, somehow?
gollark: Esohairlang, yes.
gollark: So we don't know if they have those properties.
gollark: Well, yes, it could be faked, or of someone else.

References

  1. Wolton, Dominique (2006): Auteurs et livres de langue française depuis 1990. Association pour la diffusion de la pensée française, p. 328-332. (in French)
  2. http://www.goethe.de/ins/es/bar/prj/lit/aoz/web/deindex.htm (in German)
  3. Patrice Martin, Christophe Drevet (2001): La langue française vue d'ailleurs: 100 entretiens.Tarik Éditions, p. 286. (in French)
  4. http://bachmannpreis.orf.at/bachmannpreis/information/stories/42826/ (in German)
  5. German Publisher: Fischer Verlag (in German)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.