Aled Eames

Aled Eames (29 July 1921 – 7 March 1996) was a Welsh historian and author, primarily on Welsh maritime history.[1]

Life and career

Eames, born in Llandudno, attended a local grammar school. He joined the Royal Navy in the Second World War, reached the rank of lieutenant and was twice mentioned in despatches. He then read history at the University College of North Wales and obtained a first class degree.[2] The college was the forerunner of Bangor University, whose staff he joined as an education lecturer and as warden of Neuadd Reichel hall of residence for twenty years.[1]

In 1955 Eames was awarded the Prince Llywelyn ap Gruffydd Prize for his thesis "Sea Power and Welsh History during the Reign of Charles I".[3] His research interests focused on Welsh merchant shipping in the 18th and 19th centuries. He visited the Canadian Maritime Provinces and parts of the United States on a study trip in 1981.

Eames was one of the founders of the annual Cymru a'r Mor/Maritime Wales in 1976 and was one of the editors of the Journal of the Merioneth Historical and Record Society.[4] He also worked on television, for instance on the BBC2 series Tradewinds (1986) and several Welsh-language programmes.

Eames was married first to Hazel Phillips, with whom he had two daughters, but the marriage was dissolved. He later married Freda Gale, with whom he had a son and two daughters. He lived for many years at Moelfre.[1]

Eames died on 7 or 8 March 1996, aged 74, after a long illness.[2] The biennial Aled Eames Memorial Lecture was instituted in his memory at Moelfre.[5]

Book publications

Bibliographic information augmented from British Library catalogues:

  • Ships and Seamen of Anglesey, 1558–1918: Studies in Maritime and Local History, 1973, c. 1981
  • Porthmadog Ships, with Emrys Hughes, 1975
  • Llongau a llongwyr Gwynedd, 1976, in English: Ships and Seamen of Gwynedd, 1976
  • Meistri'r Moroedd, 1978
  • O Bwllheli i bendraw'r byd : hanes hen longau Pwllheli a'r cylch, 1979
  • Ship Master: The Life and Letters of Capt. Robert Thomas of Llandwrog and Liverpool 1843–1903, c. 1980
  • Machlud Hwyliau'r Cymry (The Twilight of Welsh Sail), 1984
  • Gwraig y Capten, 1984, translated into English by Elinor Ellis as The Captain's Wife, 2016[6]
  • Ventures in Sail: Aspects of the Maritime History of Gwynedd, 1840–1914, and the Liverpool Connection, c. 1987
  • Heb long wrth y cei: hen borthladdoedd diflanedig Cymru (No Ship at the Quay. The Old Lost Ports of Wales), 1989, in English Shrouded quays: the lost ports of Wales, 1991[7]
  • Y Fordaith Bell, 1993
gollark: I imagine it was cave-caught, so I'll just refresh around xx:00 and xx:05.
gollark: _doesn't_
gollark: I got it down to between xx:00 and xx:06.
gollark: I mean, I'd prefer it *not* die. It's a siyat.
gollark: Wait, you need to get it *that* accurately? Timing my experiment is going to be !!FUN!!.

References

  1. Independent obituary, 15 March 1996: Retrieved 24 August 2017.
  2. Marine News. 1996. p. 264.
  3. Bob Moore; Henk van Nierop (2 March 2017). Colonial Empires Compared: Britain and the Netherlands, 1750–1850. Taylor & Francis. p. 121. ISBN 978-1-351-95050-3.
  4. Merioneth Historical and Record Society (1981). Journal. p. 32.
  5. Leonard George Carr Laughton; Roger Charles Anderson; William Gordon Perrin (2008). The Mariner's Mirror. Society for Nautical Research. p. 381.
  6. Julie McNicholls Vale (6 June 2016). "Women and the sea". Cambrian News. Retrieved 25 March 2020.
  7. Sea Breezes: The Ship Lovers' Digest. C. Birchell. 1992. p. 238.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.