Adrienne Thomas (novelist)

Adrienne Thomas was the pseudonym of Hertha A. Deutsch, nee Strauch (1897–1980), a German autobiographical novelist.[1]

Adrienne Thomas in 1934

Life

Hertha Strauch was born in St Avold in Alsace-Lorraine, then part of Germany, on June 24, 1897. She grew up bilingual in German and French, going to school in Metz,[2] where her family owned a small department store. During World War I she became a nurse for the Red Cross, at first in Metz and later in Berlin, where her family moved. During the 1920s she trained as a singer and actor at the Clara Lion Conservatory in Frankfurt.[2]

Writing as Adrienne Thomas, she drew on her Red Cross experiences for her semi-autobiographical anti-war novel Die Katrin wird Soldat (Katrin Becomes a Soldier), the diary of a young Jewish girl serving behind the German lines as a relief worker. Published in 1930, the book was translated into sixteen languages. When Adolf Hitler came to power in 1933 Thomas was forced to go into exile and her writings banned. After living in Austria, France and the United States, she eventually settled in Vienna in 1947.[3]

Works

  • Die Katrin wird Soldat: ein Roman aus Elsass-Lothringen' (Katrin Becomes a Soldier: a novel from Alsace-Lorraine). Berlin: Propyläen-Verlag, 1930.
    • Translated by Margaret L. Goldsmith as Cathérine joins up, London: E. Mathews & Marrot, Ltd., 1931; Katrin becomes a soldier, Boston, Little, Brown, 1931.
  • Dreiviertel Neugier: Roman, 1934
  • Katrin! Die Welt brennt!: Roman, 1936.
    • Translated by Marguerite Wolff as Child of Unrest, London: Hutchinston & Co., 1937.
  • Andrea: eine Erzählung von jungen Menschen , 1937
  • Von Johanna zu Jane: Roman, 1939
  • Reisen Sie ab, Mademoiselle!, 1940
  • Ein Fenster am East River, 1947
  • Wettlauf mit dem Traum: Roman, 1949
  • Da und ort, 1950
gollark: No. You can't. You literally can't, there's not enough storage for it.
gollark: Did you try the experimental potatOS build I suggested?
gollark: It still takes storage.
gollark: Hmm, it did not appear to work.
gollark: That might actually work.

References

  1. Walther Killey, ed. (2006). Dictionary of German Biography. Vol. 10. Thibaut - Zycha. Walter de Gruyter. p. 18. ISBN 978-3-11-096116-4.
  2. Zlata Fuss Phillips (2001). German Children's and Youth Literature in Exile 1933-1950: Biographies and Bibliographies. Walter de Gruyter. p. 234. ISBN 978-3-11-095285-8.
  3. Agnes Cardinal; Dorothy Goldman; Judith Hattaway (1999). Women's Writing on the First World War. Oxford University Press. p. 40. ISBN 978-0-19-812280-7.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.