< ArchWiki:Translation Team (Español)

ArchWiki:Translation Team (Español)/Glossary (Español)

Si no encuentra algún término que considere importante, puede incluirlo sin necesidad de realizar aviso alguno.

Por otro lado, si no está de acuerdo con la traducción de alguno de ellos, puede abrir un debate en la página de "Discusión".

Sugerencia: Este glosario es para definir las traducciones, no los conceptos. Para lo segundo, acuda a la RAE, Wikipedia, etc.

Glosario


Término Traducción
botbot
browsernavegador (cuando se trata de hipertexto o archivos), visualizador (otros casos)
commandorden
activar/desactivar
cortafuegos
enlace interlingüístico
kernel
managergestor (programa), administrador (persona)
scriptscript
intérprete de órdenes (o, de línea de órdenes)
carga(r) (orden del intérprete de línea de órdenes), fuente (código de lenguaje de programación)
iniciar/detener
archivo/partición/espacio de intercambio, espacio de intercambio (cuando es swap solo)
pestaña (en ventanas), tabulador (en intérprete de órdenes)
web

Títulos de secciones

Título Traducción
Problemas conocidos
Requisitos previos
Véase también
Tips and tricksConsejos y trucos
Solución de problemas
Utilización
gollark: GANs have come a long way.
gollark: Olivia glasses reveal?!
gollark: The code is overly generalised and so impossible to work on.
gollark: Or you can make it directly use APIONET.
gollark: PRs to ABR welcome.
This article is issued from Archlinux. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.